![]() |
November 07, 2008 |
|
Don't Be So Hard... July 05, 2005 |
Historia December 19, 2005 |
Table Scraps September 06, 2007 |
A Little Like ... September 12, 2008 |
We collect FOUND stuff: love letters, birthday cards, kids' homework,
to-do lists, ticket stubs, poetry on napkins, telephone bills, doodles -
anything that gives a glimpse into someone
else's life. Anything goes...
It means "Boom shaka-laka-laka Boom shaka-laka-laka".
I like to think it is a modern day "hubba hubba"
I think it's pretty self-explanatory. Hooba, ergo shlacka.
I can't stop this feelin'
Deep inside of me...
@Zing!
great comment, "Hooba-Shlacka" totally fits that song
@ Zing: the only hit on Google for "Hooba Shlacka" is your comment on this page. Way to go!
As to the meaning of Hooba Shlacka, I once said something similar when I found myself face-to-face with a really cute girl. In that instance, it meant "Nice to meet you."
Um Geek... Did that actually work for you? If it did, I'm guessing you are really attractive.
OK Not sure what to make of this, but according to the urban dictionary...
Hooba: A type of sandwich containing Peanut Butter, Cheddar and Cucumber
The second definition of Hooba was an equivalent to the "N" word
There is no shlaka, but...
Shlack: This is a practice where the victims ass cheeks are closed shut with Plaster of Paris
Or...
shlacker: shlacker is a slacker sort of hacker. A shlacker may be "operating on a shoe string" simply because they won't get a job. Shlackers won't typically have the greatest computer skills, though they are formidable. They will hack for profit, given that the job is easy and has little to no risk involved and requires little to no effort. Very similar to the starving artist stereotype in that shlackers have skill, but do not typically profit from these skills.
I'm certain I've heard this before. It goes like:
"Hooba slacka, hooba hooba, hooba slacka hooba hooba".
I'm trying to dive into the recesses of my brain and all I can come up with is that it might be one of the theme sounds/music from the video game Crash Team Racing.
@ Feeling: I did not make a very good impmression. Junior High girls can be mean, and I still carry the emotional scar. (I told myself <sniff> I wasn't going to cry)
@ Bee: You might be thinking of the video game Spy Hunter in the 80s, where you drive a car and shoot bad guys, but the theme for that was 'Peter Gunn', which is an awesome song.
Written on a coffee filter? Cool.
I used to write calligraphic haikus on unused tea-bags, so this one really hits home with me!
For Sticky note in the wind...
I stop for a break
And I look in my cup - Yuck!
There's ink in my tea!
I feel incoherent.
It hurts, but I endure it.
I just like to write.
"Shizzle-dizzle!" to you, too.
And, as always, heart = extremely want
@ Feeling:
Eating too much cheddar on the sandwich could produce the same results as getting schlacked!
As Mama Z used to say, "Blessed be the cheese that binds."
@ Bee:
The song is "Hooked on a Feeling by a band called Blue Suede. If you don't recall the song from the radio in the 70s, then you probably remember it from a Listerine commercial in the early 90s. It was one of the most awesome one-hit-wonders of all time.
Boy, I screwed that up; let's try it again..
Incoherent? Yes.
But I embrace the feeling.
Now hand me the pen.
The haiku composed
by Sticky Note in the Wind
binds me like cheddar.
That sandwich sounds disgusting. In fact, all of those definitions feeling found are coincidentally (or kismet?) pretty gross.
This is slang for: "Whooo boy - Shellac!" Probably saw a real nice finishing job on a park bench or a deck or some other piece of woodwork and just had to write it down to express the soaring admiration.
Reminds me of the dancing baby from Ally McBeal, again because of 'Hooked on a feeling'. God, I loved that show =)
@Feeling, the second definition of shlacker sounds like a definition of "Geek THAT IS in mom's basement" and all successful and talented like our Geek NOT in...mom's basement.
I'm pretty sure Hooba-Shlacka! come from the Sanskrit hootkrt-srkaakt for "you made my toes curl when you did that!"
Translates into "Most Awesome doobie I have ever smoked!"
should have been
"Geek THAT IS in mom's basement" and NOT all successful and talented like our Geek NOT in...mom's basement.
It must have been a good one....(thinking like grumpy)
Are sure it's a coffee filter? Could it be a gigantic Big Bamboo Zig Zag rolling paper?
I have a big bowl of Hooba Shlacka each morning because it's high in soluable fiber.
hooked on a feeling
was sung by b.j. thomas.
his name is b.j.! {:-O
Hooked on a Feeling was also sung by the amazing Hoff.
http://www.youtube.com/watch?v=PJQVlVHsFF8
My 8-year-old daughter makes sounds like "hooba shlacka" all the time.
I suspect that she thinks she's speaking some sort of foreign language known only to herself.
@ Mary in Land ... you might look it up on Omniglot's page about constructed languages:
http://www.omniglot.com/links/conlangs.htm
@Feeling: I have always thought peanut butter and cheese would make a good combination! I can't believe it's a real sandwich...don't know about the cucumber, though, that's a little absurd.
I really like both versions. The guy from Blue Swede somewhat mangles the lyrics, but it's kind of funny. Like Engrish, but from Sweden. Swenglish.
My long ago boyfriend used to call me Skookatabah.. (not sure about the spelling)
I'm pretty sure it's from the same language as Hooba-shlaka. (and maybe Hoobastank.)
and there was definitely always a big ole(delicious green) doobie involved when he was around. *sigh* ahh the good old days, nary a care in the world.
@Kwyncee--My brother used to caddy for BJ Thomas!!
I used to call my son my little "hoobaloo" when he was a baby. Looks like I speak the language, too....
i agree with "hooked on a feeling," but it also reminds me of the chant the fish do in Nemo.
at Mount Wannahawkaloogie? Was it "ah hoo wa hee woh ho ho ho.."?
Hooba-Schlaka is the best hyphenated name ever!
Sidenote: I once knew a woman in Columbus, Ohio named Mary Eager-Beaver.
I think Hooba-Schlaka was on the ballot for our state house of representatives earlier this week. This could have been one of her campaign flyers.
obviously a foreign language. I got nothin else, all the cool stuff has been said.
@mlm - That sounds like a euphemism.
@Curious--For what? :)
No, I used to say it all sing-songy and he liked the sound of it, I guess. It made him smile like nobody's business.
This could be an idea for an album name for the group Hoobastank...No? Then I got nothin'.
A Hooba-Schlacka is someone who doesn't clean the gunge out their bong or water pipe for days or weeks at a time often with the excuse that the supplies are so good they haven't been capable of such exertions.
Hence hooba-schlacka! has also come to mean top shelf, a grade, mean shit, etc.
A derivative meaning is someone that hogs the pipe, as in, don't bogard that joint, you Hooba-Schlacka!
hooba-shlacka, hooba-shlacka
hooba hooba
hooba-shlacka
I can't stop this feeling
Deep inside of me
Girl, you just don't realize
What you do to me.
When you hold me
In your arms so tight
You let me know
Everything's all right
IIIII-I-I-I'm...
Hooked on a feelin'
High on believin'
That you're in love with meeeee...
Boo--Shlacka--Lacka Boom!
FarKing, I thought that would be a hookah shlacka.
Whenever I play The Sims, my sims go around saying "Hooba Shlaka!" Thats what I thought right away when I saw this.
Family Guy. fifth season I think? Peter's touchdown dance.